inthisafternoon和thisafternoon的区别是什么
【inthisafternoon和thisafternoon的区别是什么】在英语学习中,时间表达是常见的难点之一。尤其是在使用“this afternoon”时,有时会看到“in this afternoon”这样的表达,但其实这种说法并不符合标准英语语法。下面我们将从用法、语境和正确性等方面对这两个短语进行对比分析。
一、
“this afternoon”是一个标准的英语时间表达,表示“今天下午”,通常用于描述某个动作或事件将在今天下午发生。它是一个固定搭配,不需要介词“in”。
而“in this afternoon”则不符合英语语法规范,属于错误表达。在正式或书面英语中,不应使用“in this afternoon”来表示“今天下午”。如果想表达“在今天下午的某个时间段内”,可以使用“during this afternoon”或者“in the afternoon of today”。
因此,“in this afternoon”并不是一个正确的英语表达方式,而“this afternoon”才是标准且常用的表达。
二、表格对比
| 表达 | 是否正确 | 含义 | 用法示例 | 备注 |
| this afternoon | ✅ 正确 | 今天下午 | I will meet you this afternoon. | 标准表达,常用于日常交流 |
| in this afternoon | ❌ 错误 | 不符合语法 | I will meet you in this afternoon. | 不推荐使用,属于非标准表达 |
| during this afternoon | ✅ 正确 | 在今天下午期间 | I will be busy during this afternoon. | 可作为“this afternoon”的替代表达 |
三、常见误解与建议
1. 为什么“in this afternoon”不正确?
英语中,像“today”、“yesterday”、“tomorrow”等时间词前通常不加介词“in”,而是直接使用。例如:
- ✅ I saw her today.
- ❌ I saw her in today.
2. 什么时候可以用“in the afternoon”?
“in the afternoon”通常用于泛指“下午”这个时间段,而不特指“今天下午”。例如:
- ✅ I usually go for a walk in the afternoon.
- 如果你想特指“今天下午”,应该说“this afternoon”。
3. 如何避免错误?
- 记住“this + 时间名词”(如 this morning, this afternoon, this evening)是固定搭配,不加介词。
- 如果需要强调“在……期间”,可以使用“during”或“in the course of”。
四、结语
“this afternoon”是英语中非常常见且正确的表达方式,适用于各种场合。而“in this afternoon”则是不符合语法的错误表达,应避免使用。掌握这些细节有助于提升英语表达的准确性与自然度。








inthisafternoon和thisafternoon的区别是什么